Thursday, 25 February 2016
The Great Indian Wedding
Wednesday, 17 February 2016
Sughandhi Enna Andal Devnayiki - T D Ramakrishnan - A review
Personal Touches:
I heard about this work for the first time from the author T D Ramakrishnan himself when he attended the Bahrain Keralayee Samajam book festival in the year 2014.. He spoke at length about the island country of Sri Lanka and how as Malayalees we had a dispassionate look at the whole thing. The same feelings are reiterated in the prologue to the book when he says that it is the sea area between India and Sri Lanka that prevented Indians from knowing the horrendous happenings in Lanka. TDR is heavily influenced by the Tamil culture and he has to his credit some translations from Tamil literature. He has lived and worked in Chennai for sometime and has a peculiar fascination for the Tamil culture.
A celebration of Womanhood
The novel is a celebration of womanhood. The immediate target of any war or civil disturbances are the women. The novel also celebrates the fact that woman can be good at bed and good at the throne. The main feminine characters are portaryed as combinations of beauty and brain. The titular character, Devanayiki, the high profile Manju act as lietrary testimonies to this fact. The novel is an act of profiling of three distinct individuals. 1) Andal Devanyiki 2) Sughandi / Meenakshi Rajaratinam and 3) Rajini Thiranagama. What the novel establishes is the fact that no system is perfect and either you have to live along with that reality or do something to change the system.The book talks about people who were ready to change the system and the price they had to pay for it. The work strongly supports the rebirth myth and even alludes to the cliched concept of the phoenix bird.
Research and the concept of Historical Novel:
The amount of research that has gone into the making of this book is simply astounding. The brahminical roots of TDR could have helped him to read some of the texts in their original form. The research objectives for him was three- folded. The first one was to research about the classical Tamil literature. Secondly, dig into the past life of the Chola, Chera Kingdoms. Thirdly, look at the immediate history of Sri Lanka. Sri Lanka itself has two histories - one belonging to the Tamil migrants and the other one belonging to the Sinhalese people. While reading the book, I had to take many digressions to do some web research about the history of some places and do some check on some personalities. Like his earlier book Francis Itty Cora, Sughandi enna Andal Devanayiki borrows heavily from history and it serves the purpose of a literary canvass. The novely is built around the character of Andal Devanayiki. He examines the biographical details of this character and finds parallels between her life and the struggle for liberation in Sri Lanka. The novel can very well be treated as a historical novel like the novels of Elizabeth Kostova. The novel portrays the anguish of an age and kind of connects with the Arab uprising and fight against the Fascist forces around the world. The novel also chronicles the rise and fall of an idealogy. The Liberation of Tamil Tigers Elam had some flaws in the system and the same applies to the Sinhalese idealogy of 'Srilanka for Sinhalese'.
Political Stand
The novel navigates cleverly through the cultural, social and political tapestry of the island country. It talks about the rivalries that existed among the Kings of the ancient times and the same is juxtaposed with the civil war that divided a nation. There are attempts made to make the local universal by referring to the Arab spring and the fight against fascist forces all around the world. The author is quite careful not to take a stand when it comes to the political scenario. Instead of overtly getting involved in the scenario,he blames both the parties. He concludes with the realistic picture that the war is far from over and the concept of integration promulgated by the Sinhalese government has not reached a satisfactory level. The author sees the presence of Budhha Bala Sena is a threat to this smooth transistion. He warns of the millions of the LTTE sympathizers in countries like Canada, France and United Kingdom who are still nursing the old civil war wounds but are working like the Resistance army during the time of Nazi occupation of France.
As an Indian, TDS has taken a neutral stand by making just one mention about the atrocities committed by the IPKF. Maybe he was worried about the anti-national branding that is quite common these days with the student's agitation at JNU seen as a terrorist act. He has portrayed the role of US/CIA as agencies that worked in close association with the rebels cause of toppling the Sinhalese government. There is no mention about the Norway’s role as an mediator. A closer examination of the literary landscape of the novel may lead us to the assumption that the author is supporting the cause of the Tamils. His sympathies are with the Tamils and he ends the novel with the two powerful descriptions. One about the new generation Tamil sympathizers being tortured in the prison camp. The second is the image about the huge shape of Andal Devanayiki taking giant strides.
The Feminine Power of the Narrative:
The words have their limit to bring in or stir up the right emotions. The author has tried to pull the right heart strings by making the narrative overtly sexual and graphic. This is one book which needs some kind of Parental Guidance. There are vivid description about the intimate scenes between the King and his consorts. The sexual acts reaches a level of experimentation employing Tantric sex and the use of other guides on the art. The culmination of these experiements makes the titular character achieve a level of consciousness that is akin to the state reached in the movie Lucy played by Scarlett Johansson and the evil Nazi officer in the movie Indiana Jones and the Kingdom of Crystal Skull. Maybe it is the authors literary ambition to elevate his character to a level of omnipotence and omnipresence which is quite striking in the concluding part of the novel.
There is clearly a sense of the novel being written from a feminine perspective. The feminine personality is seen as a great buffer to all the pain and the grief in this world. The acronym of the title of the novel will read as SAD which stands for Sughandi Enna Andal Devanayiki. The lines that gets repeated throughout the novel is:
I am sad,sad, sad
I am mad,mad, mad
Fuck me
Fuck me
Fuck me
The novel is a strong attempt to chronicle the lives of the women who were involved in the cause of the Tamil freedom. The novel is a dedication to all the lives lost and to one individual - Rajini Thiranagama. It is this personality that prompted TDR to embark on this grand literary journey to bring to the forefront the physical and mental pain that a group of people, who are Indians, not Tamils, had to suffer at the hands of a government. The International Red Cross has used these words to describe the situation ‘unimaginable humanitarian catastrophe’ This is no critique of the system known as LTTE but a careful chronicling of some lives involved.
After reading the novel, I feel the urge to visit this country and see some of the places mentioned in the narrative like Sigiriya, Jaffana, and Mullaitivu. I read about the plans by the ICRTC to conduct Ramayana Yatra to cover some of the religious significant spots in Srilanka which is again a calculated move to project the glossiness of the island nation. There should be educational trips and discussions about the true history of this land where battles were fought over ethnicity and fascistic ideologies.